sunny님의 프로필 sunny 微笑是半开的花朵!!사진블로그리스트 도구 도움말

블로그


    9월 7일

    相见恨晚

    晚上的时候,听到由彭佳慧唱的老歌:《相见恨晚》,于是有了以下所述。
    相见恨晚,是一种感觉,却有两种完全不同的表现方式。
    其中一种,正如这首歌里所唱的,本来是命中注定要相见、甚至可能会在一起的,却因为相见恨晚而命中却又注定了两个人无法走到一起,而另一种则怡怡相反,如果早一点两个人的相见,就可以早一点的两个人在一起,因为相见恨晚而浪费了多少各自孤单的寂寞时光。
    而相见恨早,却是独立于以上两层意思之外的第三种意思,指的是在一方的不成熟、不懂爱时,却因为过早地认识了另一方,而将这份前世修来的可能姻缘,自扼在摇篮之中。
    她代表的是一方对于另一方无限却又无奈的爱,欲罢不能却又不得不承认今生有缘(相见)无份(连理)的心酸。
    当你遇到自己心爱已久的他(她)时,你可以对他(她)说,“你我相见恨晚”……
     当你遇到具有足够诱惑的外界时,或你觉得你应该为某一个负责的时候,你可以拒绝他(她),并对他(她)说,“你我相见恨晚”,除非你想来个婚外恋或一夜情……
    当你在某天时突然发现,因为你曾经的低情商、不懂爱,而放弃或被放弃的时候,你可以找个机会告诉他(她),“你我相见恨早”,至少你们之间明白,曾经的爱一直存在,只是未来不能在一起渡过下辈子了……
     相见恨晚有喜有忧,相见恨早却总是伤感。
         无论如何,对爱没有信心结果是:想见恨晚愈来愈晚,相见恨早愈是频繁!

    댓글 (1개)

    잠시만 기다려 주세요...
    죄송합니다. 입력한 댓글이 너무 깁니다. 내용을 줄여 보세요.
    입력한 내용이 없습니다. 다시 시도해 보세요.
    죄송합니다. 지금은 댓글을 추가할 수 없습니다. 나중에 다시 시도해 보세요.
    댓글을 추가하려면 부모님의 사용 허락이 필요합니다. 허용 요청
    부모님이 댓글 기능을 해제한 상태입니다.
    죄송합니다. 지금은 댓글을 삭제할 수 없습니다. 나중에 다시 시도해 보세요.
    하루에 남길 수 있는 댓글의 최대 한도를 초과했습니다. 24시간 후에 다시 시도해 보세요.
    회원님의 계정은 다른 사용자에게 스팸 메일을 보낼 수 있다고 여겨지므로 댓글 기능이 비활성화되어 있습니다. 이 설정에 문제가 있다고 생각되면 Windows Live 지원에 문의하시기 바랍니다.
    댓글을 남기려면 아래 보안 검사를 완료해야 합니다.
    보안 검사에 입력한 글자는 그림 또는 오디오에 있는 글자와 일치해야 합니다.

    댓글을 추가하려면 Windows Live ID로 로그인하세요. 핫메일, 메신저 또는 Xbox LIVE를 사용하는 경우 해당 계정을 Windows Live ID로 사용할 수 있습니다.로그인


    Windows Live ID가 없으신가요? 등록

    FIONA님이 남긴 글:
    很巧啊,我是昨天早上在电台里听到这首歌的,当时还在想这个社会一旦相见恨晚就会出现不安定。
    9월 10일

    트랙백

    이 블로그의 트랙백 URL은 다음과 같습니다.
    http://biyaoxianzi.spaces.live.com/blog/cns!651995BAA624B46!262.trak
    이 블로그를 참조하는 웹 로그
    • 없음